《道德經》第七章
嚴循東 2007年3月31日
【原文】:天長地久。天地所以能長且久者,以其不自生,故能長生。是以圣人后其身而身先,外其身而身存。不以其無私邪?故能成其私。
【譯文】:天長地久。天地之所以能長久存在,是因為它們(自然地存在)不為自己而生存,所以能長久。因此,圣人謙退無爭,反而能在眾人之先;將自己置于度外,反而能自身生存。這正因為他們具備無私的品德,所以能在客觀上成就自己。
【注釋】:天地之所以能永存于世,就在于它不顧及自我的生存。正是由于大智慧的圣人也能做到這一點,對自身顧及得少,反而有利于自己,考慮身心以外事多,反而能使生命達到長久。天地不能同人類比,就像石頭不能與昆蟲比一樣。其實,人的價值越大,自我圈就越大。正由于他們不注重“小我”,故能成就“大我”。