2006年04月28日 新京報(bào)
近來盛傳女秘書PK洋老板的新聞:女秘書瑞貝卡因瑣事不滿老板(EMC大中華區(qū)總裁陸純初)的處理方式,而群發(fā)針鋒相對的郵件,該郵件也在各大知名外企職員間廣獲轉(zhuǎn)載。
這件事頗具回味之處并不在事件本身,而是它被定性為“中西文化的沖突”。
我從上世紀(jì)90年代初開始就為美國公司提供咨詢,此后,在美國工作了6年,由于工作原因,我下到美國公司最基層的客戶服務(wù)人員,上到世界五百強(qiáng)企業(yè)的CEO均都有面對面的接觸。對于中美文化,特別是商業(yè)文化的差異,應(yīng)該有一定的感知。
我覺得,陸純初無論是個(gè)人文化背景,還是給瑞貝卡的那封具體的郵件,都難以代表美國文化,甚至很難說是西方文化。
首先,許多在美國的華人,無論來自東南亞,還是中國的臺(tái)灣、香港、大陸,都具有鮮明的華人文化特征,沒有什么美國人會(huì)覺得他們代表美國文化。事實(shí)上,絕大多數(shù)美國人根本無法區(qū)分在美國居住的華人、日本人和韓國人,更不用說認(rèn)同來自新加坡的陸先生代表美國文化了。
其次,美國公司用海外華人管理中國公司,主要是覺得他們擁有中國文化背景,能夠在中國有效實(shí)施管理,同時(shí)他們又了解美國文化(注意,是了解,而不是具有)和溝通方式,但是要以為他們就代表美國文化,就大錯(cuò)特錯(cuò)了。
誠然,在美國也有一句話———老板總是對的。但是這句話是相對美國當(dāng)?shù)厣鐣?huì)的具體情形而言———你可以罵總統(tǒng),但是不可罵老板。畢竟,人的弱點(diǎn)是相同的,中國老板、美國老板都喜歡被贊頌。但是在美國有兩樣不同:一個(gè)是法律的約束,二是文化的約束。
就法律方面而言。我可以肯定地講,任何美國公司老板如果寫了陸先生這樣的信件,就可以被告上法庭,而且肯定敗訴。最后的結(jié)果,陸先生一定會(huì)被公司開除,瑞貝卡不但可以保住工作,很可能還會(huì)得到賠償,并且成為公眾英雄。
文化方面,美國強(qiáng)調(diào)的是人之間的平等概念,你在一個(gè)美國公司看到的普遍的景象是,一個(gè)上司站在其下屬的辦公桌邊同下屬討論問題,下屬不但依然坐著,而且可能把腿放在桌子上。環(huán)境相當(dāng)寬松。
值得一提的是,美國文化的緊箍咒是念給上司的,職位越高,對于品德和舉止的要求就越高。上司不但要加班加點(diǎn),還要關(guān)心下屬,節(jié)假日往往要買禮品對下屬表示感謝。任何頤指氣使的公司主管都會(huì)遭到普遍的蔑視,被認(rèn)為品德的不良,提升的機(jī)會(huì)將大大受到影響。所以,我周圍認(rèn)識(shí)的好幾位華人(搞技術(shù)工作的)都拒絕提升的機(jī)會(huì),也就是不愿意承受因?yàn)樘嵘龓韷毫Γ试缸銎胀üこ處煟坏涞脗€(gè)清靜,加班還不白干。
其實(shí),許多多年供職于美國在華分支機(jī)構(gòu)的中國人,都會(huì)感到在海外華人管理之下的在華機(jī)構(gòu)之文化與美國母公司文化之間的明顯差異。相比之下,倒是中國傳統(tǒng)的尊卑文化加上優(yōu)厚的待遇,使來華工作的洋人、華人們感到了前所未有的尊貴———數(shù)十倍于本土員工的工資、傭人的全天候服侍、本地員工的順服及羨慕。尊貴產(chǎn)生優(yōu)越感,表現(xiàn)出來的行為就是驕橫。陸先生的這封信大概是最好的寫照了。
我覺得瑞貝卡的行動(dòng)恰恰是沖破了中國傳統(tǒng)文化對老板的唯唯諾諾,這也是為什么她得到了眾多網(wǎng)友的喝彩———他們感受到的,也許不是美國文化下的上司蠻橫,倒是包括來自海外尊貴階層的中國文化的老板兇猛。
總之,女秘書PK洋老板,不是中西企業(yè)文化的沖突,倒是反映了中國企業(yè)文化中人本主義的缺失。陸先生的郵件無論如何不能體現(xiàn)美國文化,如同當(dāng)年的“美國加州牛肉面大王”不代表美國飲食一樣。