傳奇人物英格利斯
1982年,在攀登新西蘭最高峰庫(kù)克峰時(shí),他的雙腿被凍壞。截肢后的英格利斯改練自行車(chē),并獲得殘奧會(huì)銀牌。但是,他從未放棄登山夢(mèng)想,終于在2006年5月15日夢(mèng)想成真。用英格利斯妻子的話說(shuō),“登頂那一刻,他摸到了天”。
47歲的新西蘭人馬克·英格利斯于15日晚成功登頂珠穆朗瑪峰,成為世界上第一位登上世界最高峰的雙腿殘疾者。英格利斯用了40天的時(shí)間。期間,折斷了一條假肢,靠隨身攜帶的備用部件修理,憑著不折不撓的毅力,終于實(shí)現(xiàn)了自己20多年來(lái)登上珠峰的夢(mèng)想。
24年前痛失雙腿
酷愛(ài)登山的英格利斯是家鄉(xiāng)新西蘭最高峰庫(kù)克峰附近的登山搜救向?qū)А2恍业氖牵?4年前他在一次爬山中因被困冰窟13天而失去了兩條腿,這對(duì)他爬山的生涯不啻是個(gè)毀滅性的打擊。經(jīng)過(guò)漫長(zhǎng)的恢復(fù)期后,他沒(méi)有絕望,萌發(fā)了一定要借助假肢登珠峰的念頭。他發(fā)誓一定要在有生之年實(shí)現(xiàn)登上珠峰的夢(mèng)想。
假肢登山利弊參半
40多天前,英格利斯開(kāi)始了人類(lèi)無(wú)腿者攀登珠峰的征程。英格利斯說(shuō),戴假肢攀珠峰的難度要比常人高出20%,但是這也有生理學(xué)上的好處,因?yàn)樗∪廨^少,有相對(duì)較多的血容量。這保證了他的身體在海拔較高處保持體溫,吸收更多的氧氣。
滾下山坡假肢折斷
途中,他用于固定拉力的錨定幾次從冰層中脫落,造成他從山坡上滾了下去,有時(shí)還是頭朝下翻下去。英格利斯最終在半坡中停了下來(lái),但發(fā)現(xiàn)他的右假肢已經(jīng)折斷了。幸運(yùn)的是他帶著一副備用的假肢零件,修理后又繼續(xù)攀登。
妻子只聽(tīng)見(jiàn)一句“我到了”
當(dāng)英格利斯憑借兩條假肢登上珠峰后,他在珠峰頂用衛(wèi)星電話與遠(yuǎn)在新西蘭的妻子安妮通了電話。她說(shuō),“他只來(lái)得及說(shuō),‘我到了4號(hào)營(yíng)地……我到了’,電話就斷了。”英格利斯告訴新西蘭電視臺(tái)說(shuō),天氣“怪冷、怪寒的”。
16日,英格利斯的妻子在接受采訪時(shí)說(shuō),4月末在攀登珠峰北山口時(shí)英格利斯折斷了假肢,他當(dāng)時(shí)把這個(gè)災(zāi)難看成是“一個(gè)小小的打嗝”。她說(shuō),“他難以置信。人們不曾期望他會(huì)這么快就實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),因此,馬克會(huì)大吃一頓。我能想象得出,他們會(huì)喝一點(diǎn)威士忌”。
女總理發(fā)祝賀
同樣是登山愛(ài)好者的新西蘭總理海倫·克拉克16日向英格利斯發(fā)出祝賀,說(shuō)登頂世界最高峰是所有登山者的最大夢(mèng)想,英格利斯創(chuàng)造的奇跡是世界登山界的壯舉,值得全人類(lèi)自豪。 紫藤夏文輝
摘自《北京晚報(bào)》